Belgique-Belgium/Bruxelles-Brussels/Public/With Lyrics Moving now Posted on 10 March 2010 by Petite mouche / 0 Comment Staff meetings are times dedicated to giving troups a lift. Les réunions d’équipe sont dédiées à la redynamisation des troupes.
Belgique-Belgium/Bruxelles-Brussels/Public/With Lyrics Short and sweet Posted on 3 March 2010 by Petite mouche / 0 Comment La participation à la réunion n’a pas été aussi prometteuse que prévue. Le cercle des conseillers est quelque peu déplumé.
Belgique-Belgium/Bruxelles-Brussels/Public/With Lyrics The analysis team Posted on 24 February 2010 by Petite mouche / 0 Comment Margaritis donne de nouvelles définitions pour le nouveau BEPA en usant de toute sa diplomatie.
Anvers-Antwerp/Avec commentaires/Belgique-Belgium/Quotidien/With comments Wedding interview (3) Posted on 5 February 2010 by Petite mouche / 0 Comment Avant de sortir, il faut décrypter les hiéroglyphes mystérieux autour de la porte, sinon on sort pas. Before getting out, you have to decode the hieroglyphes around the door, otherwise you will not get out.
Anvers-Antwerp/Avec commentaires/Belgique-Belgium/Quotidien Wedding interview (2) Posted on 5 February 2010 by Petite mouche / 0 Comment The place, as you see, was very welcoming… L’endroit, comme vous le voyez, était particulièrement accueillant…
Anvers-Antwerp/Avec commentaires/Belgique-Belgium/Quotidien Wedding interview (1) Posted on 5 February 2010 by Petite mouche / 0 Comment At the ceiling, was written what I thought at this time: “Just run!” Au plafond était écrit ce que j’avais en tête à ce moment-là : “Sauve qui peut !”
Belgique-Belgium/Bruxelles-Brussels/Public/With Lyrics Maja at the staff meeting Posted on 3 February 2010 by Petite mouche / 0 Comment Passation de pouvoir entre l’ancien et le nouveau BEPA. Vitor cède la place à Margaritis. Une transition en douceur… Transfer of power between old and new BEPA. Vitor is giving up his seat to Margaritis. Smooth transition…
Avec paroles/Belgique-Belgium/Quotidien En écoutant Wyatt Posted on 30 January 2010 by Petite mouche / 0 Comment Les “week-end écriture” à Biesme sont l’occasion de partager des moments forts de musique et de dissertation intellectuelle.
Avec commentaires/Avec paroles/Belgique-Belgium/Quotidien Week-end écriture à Biesme Posted on 30 January 2010 by Petite mouche / 0 Comment