Au jardin botanique
In the botanical garden Un de mes plaisirs à Anvers, c’est de faire quelques pas dans le jardin botanique. Un de mes rêves secrets est de travailler dans...
In the botanical garden Un de mes plaisirs à Anvers, c’est de faire quelques pas dans le jardin botanique. Un de mes rêves secrets est de travailler dans...
Quiet afternoon Il y a des journées comme ça où juste regarder mes plantes et boire du thé, ça me suffit. Ça n’arrive en fait pas très souvent. There are ...
Flying away – warming up Il y a des jours avec et des jours sans. There are good days and bad days. Today I just feel like flying away
The cafés of my area Ballade dans le quartier, histoire de se rafraîchir les idées. Walk in the neighbourhood in order to freshen up my mind. It’s cold o...
Italian nature La piscine est au milieu des oliviers, j’en choisis un. The swimming pool is among the olive trees, I choose one.
Locomotive En attendant que le train démarre, je regarde par la fenêtre passer des Carolos (habitants de Charleroi) et je m’assoupis en contemplant une lo...
Bedroom Dans la nouvelle maison, nous avons une cheminée dans la chambre à coucher. Elle ne fonctionne pas, mais ça en jette quand même. Même avec du bordel des...
Une après-midi à Bruxelles rien que pour moi toute seule. An afternoon in Brussels just for myself. A journey in train, alone… It has been quite a long ti...
Baby Jesus Appearance of the baby Jesus on our couch
Une nouvelle vie Some funny objects appeared in our living room