Prendre un café en ville
Having a coffee in town Avec ses pseudo-canapés ras de terre, ses jeunes branchés et ses ampoules “design” qui font mal aux yeux, Coffee Lab me lai...
Having a coffee in town Avec ses pseudo-canapés ras de terre, ses jeunes branchés et ses ampoules “design” qui font mal aux yeux, Coffee Lab me lai...
Quiet afternoon Il y a des journées comme ça où juste regarder mes plantes et boire du thé, ça me suffit. Ça n’arrive en fait pas très souvent. There are ...
Flying away – warming up Il y a des jours avec et des jours sans. There are good days and bad days. Today I just feel like flying away
The cafés of my area Ballade dans le quartier, histoire de se rafraîchir les idées. Walk in the neighbourhood in order to freshen up my mind. It’s cold o...
In Chinese you’d better be precise Le serveur a trouvé mon idéogramme très mal dessiné. La barre oblique n’aurait pas dû l’être et c’est...
A couple is passing by Elle marchait vite en parlant fort en anglais, il la suivait. À son fort accent français, on pouvait deviner qu’il ne comprenait pa...
De retour à Lucca, après quatre ans. Il y fait toujours aussi bon. Back to Lucca after four years. It is still a good place to be.
Italian nature La piscine est au milieu des oliviers, j’en choisis un. The swimming pool is among the olive trees, I choose one.
Locomotive En attendant que le train démarre, je regarde par la fenêtre passer des Carolos (habitants de Charleroi) et je m’assoupis en contemplant une lo...
In Châtelet station Non, je ne me trouve pas à Paris, mais en Wallonie. Et Châtelet ici en Belgique n’a pas grand chose à voir avec Châtelet là-bas en Fra...